Prevod od "ne razumijemo" do Italijanski


Kako koristiti "ne razumijemo" u rečenicama:

Ne razumijemo ništa bolje od tebe, ali postalo je dio nas, a prošlost-buduænost naš naèin komunikacije i vjerovanja.
Non ne sappiamo più di te, ma è diventata la nostra natura, e il passato-futuro il nostro modo di parlare e di credere.
Bojim se da Worf misli da ga ne razumijemo.
Temo che Worf sia convinto che non siamo in grado di capirlo.
Postoje mnoge stvari koje ti i ja ne razumijemo u ovom svetu.
vi sono molte cose che io e voi non comprendiamo del mondo di oggi.
Ako ne razumijemo neko biæe, ne znaèi da ga smijemo uništiti.
Non possiamo distruggere una forma di vita solo perché non la comprendiamo.
Ali štošta o tebi još ne razumijemo.
Ma c'è così tanto di te che resta da scoprire.
Još štošta o mozgu ne razumijemo.
Il funzionamento del cervello è ancora in gran parte oscuro.
Kako kad ne razumijemo što se dogaða?
Come facciamo? Quando proviamo a spostarci, finiamo sempre qui.
Iako ne razumijemo astrofizièku osnovu plana,
Se le loro armi riescono a ferirmi, cosa pensi che potranno fare a te?
Dvojica nestalih, a ostale ne razumijemo.
Due manco sono venuti e 'sti altri stronzi parlano arabo.
Bojimo se onoga što ne razumijemo.
Abbiamo paura di cio' che non comprendiamo.
Znam da se ne razumijemo, ali ne treba mi taj pogled.
Cosa pensi... - Noi non ci capiamo ma non serve che mi guardi così!
Ne dreèi na nas samo zbog toga što ne razumijemo o èemu to govoriš.
Non ci puoi aggredire perchè non capiamo.
Ponovo proživljava prošlost, i osim ako ne razumijemo kako, neæemo ni jednog pronaæi.
Sta reinventando il suo passato e se non capiamo come, non troveremo nessuno dei due.
Bobby, ne razumijemo te ni rijeèi.
Bobby... non riusciamo a capire una parola di quello che dici!
A kada ne razumijemo, još uvijek shvatimo ton.
E quando non capiamo, intuiamo lo stesso il tono.
Osjeæam se kao da sam u vlaku za Europu, a ti si mali Njemac, a ja sam ja i sjedimo jedno nasuprot drugom i prièamo, ali se uopæe meðusobno ne razumijemo.
Mi sembra di stare su un treno in Europa, ci sei tu che sei un piccolo tedesco e ci sono io... e siamo seduti l'uno di fronte all'altro e parliamo ma nessuno dei due capisce realmente l'altro.
Ali postoji jedna stvar koju ne razumijemo... što bi netko tako jadan kao ti mogao uèiniti Blair Waldorf da se mogla tako naljutiti da smo te morali pratiti cijeli dan.
Ma c'e' una cosa che non capiamo... che cosa una nullita' patetica come te potrebbe aver fatto a Blair Waldorf da irritarla cosi' tanto che ci tocca giocare a "segui la perdente" per tutto il giorno.
Šteta što se ne razumijemo, ali to ne znaèi da se ne možemo dogovoriti.
E' un peccato che non la vediamo allo stesso modo... ma questo non vuol dire che non possiamo trovare un accordo.
Mržnja se raða iz straha, straha od stvari koje ne razumijemo.
L'odio nasce dalla paura, paura delle cose che non comprendiamo.
Mi smo u sredini neèega šta baš u potpunosti ne razumijemo.
Siamo coinvolti in qualcosa che non riusciamo a comprendere.
Baxter je rekao da još ne razumijemo Carpathiju.
Patrick Baxter ha detto che noi non comprendiamo ancora Carpathia.
Svi imamo stvari zbog kojih žalimo, stvari koje ne razumijemo.
Abbiamo tutti cose che rimpiangiamo, cose che non capiamo.
Ali ne razumijemo uvijek što nam to pokušava reæi.
Ma non sempre capiamo cosa sta cercando di dirci.
Ima moæi koje još ni ne razumijemo.
Ha dei poteri che nemmeno noi abbiamo compreso.
Mnogo je tog što ne razumijemo.
Ci sono molte cose che non capiamo.
Vidiš, nešto jednostavno ne razumijemo oko tebe i nje.
Vedi, c'e' qualcosa che non torna su voi due.
Nesmijemo postavljati pitanja o onome što ne razumijemo.
Non dobbiamo mettere in discussione ciò che va oltre la nostra comprensione.
Muškarci su biæa za koja se udajemo, ili im se divimo, žudimo za njima ili ih ne razumijemo.
Gli uomini erano creature da sposare, di cui meravigliarsi, da desiderare o che ci lasciavano perplesse.
Možda su u igri sile koje ne razumijemo.
Credo che ci siano forze che noi non comprendiamo.
To je tehnologija koju ne razumijemo.
E' una tecnologia che non capiamo.
Dok ne razumijemo opasnosti s kojima se suočavamo, niste ići nigdje.
Finche' non sapremo la portata del pericolo, non andrai da nessuna parte.
Pa, ne razumijemo zašto rejting agencije nisu srozale nepovoljne mjenice, jer zajmovi jasno propadaju.
Perché le agenzie non hanno fatto un downgrade delle obbligazioni subprime, visto che i mutui sottostanti vanno a picco?
Pošto su razlozi nepoznati, ne razumijemo napredak bolesti.
Sebbene le cause restino sconosciute, ora comprendiamo il progredire della malattia.
2.7425050735474s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?